Conditions d'utilisation
Conditions d'utilisation
1. Champ d'application
Pour toutes les commandes passées via notre boutique en ligne, les AGB suivants s'appliquent.
2. Partie contractante, conclusion du contrat
Le contrat de vente est conclu avec JSPC International AG.
En plaçant les produits dans la boutique en ligne, nous faisons une offre ferme de conclure un contrat pour ces articles. Vous pouvez à tout moment mettre nos produits en premier lieu sans engagement dans le panier et corriger vos entrées avant d'envoyer votre commande ferme en utilisant les aides à la correction fournies et expliquées dans le processus de commande. Le contrat est conclu lorsque vous acceptez l'offre pour les marchandises contenues dans le panier en cliquant sur le bouton de commande. Immédiatement après l'envoi de la commande, vous recevrez une autre confirmation par courrier électronique.
3. Langue du contrat, stockage du texte du contrat
La langue disponible pour la conclusion du contrat est l'allemand.
Nous enregistrons le texte du contrat et vous envoyons les données de la commande et nos conditions générales par courrier électronique. Vous pouvez consulter le texte du contrat dans notre espace client.
4. Conditions de livraison
Nous livrons gratuitement en Allemagne.
Nous ne livrons que par envoi. Malheureusement, il n'est pas possible de venir chercher les marchandises vous-même.
Nous ne livrons pas aux stations d'emballage.
5. Paiement
Dans notre boutique, les modes de paiement suivants sont à votre disposition:
Carte de crédit
Au cours de la procédure de commande, vous serez redirigé vers le site web du fournisseur en ligne Saferpay. Une fois que vous avez été légitimé en tant que titulaire légitime de la carte, nous demanderons à votre société de carte de crédit d'initier la transaction de paiement immédiatement après la commande. La transaction de paiement est automatiquement traitée par la société de carte de crédit et votre carte est débitée.
PayPal, PayPal Express
Pendant la procédure de commande, vous serez redirigé vers le site du fournisseur en ligne PayPal. Pour pouvoir payer le montant de la facture via PayPal, vous devez y être inscrit ou vous inscrire au préalable, vous authentifier avec vos données d'accès et nous confirmer l'ordre de paiement. Après avoir passé la commande dans la boutique, nous demanderons à PayPal d'initier la transaction de paiement.
La transaction de paiement sera effectuée automatiquement par PayPal immédiatement après. Vous recevrez des instructions supplémentaires au cours du processus de commande.
Sofort
Après avoir passé la commande, vous serez redirigé vers le site du fournisseur en ligne Sofort GmbH. Afin de pouvoir payer le montant de la facture via Sofort, vous devez avoir un compte bancaire en ligne avec la procédure PIN/TAN activée pour la participation à Sofort, vous devez vous légitimer en conséquence et nous confirmer l'ordre de paiement. Vous recevrez des instructions supplémentaires au cours du processus de commande. Immédiatement après, Sofort exécutera l'opération de paiement et débitera votre compte.
Maestro
Au cours de la procédure de commande, vous serez redirigé vers le site web du fournisseur en ligne Saferpay. Une fois que vous avez été légitimé en tant que titulaire légitime de la carte, nous demanderons à votre société de carte de lancer la transaction de paiement immédiatement après la commande. L'opération de paiement est automatiquement traitée par la société de carte et votre carte est débitée.
Virement bancaire
Une fois la commande terminée, vous recevrez par courrier électronique les informations nécessaires pour exécuter votre paiement. Dès que le paiement a été crédité sur notre compte, votre commande sera traitée.
6. Réserve de propriété
Les marchandises restent notre propriété jusqu'au paiement intégral.
7. Les dommages dus au transport
Si les marchandises sont livrées avec des dommages évidents dus au transport, veuillez vous plaindre de ces défauts au livreur dès que possible et nous contacter immédiatement. Le fait de ne pas déposer de plainte ou de ne pas nous contacter n'a aucune conséquence sur vos droits légaux et leur application, en particulier vos droits de garantie. Cependant, vous nous aidez à pouvoir faire valoir nos propres droits à l'encontre du transporteur ou de la compagnie d'assurance transport.
8. Garantie et cautionnements
Sauf convention contraire expresse ci-dessous, la responsabilité légale pour les défauts s'applique.
Le délai de prescription pour les réclamations pour défauts est d'un an à compter de la livraison des marchandises dans le cas de marchandises d'occasion.
Les restrictions et la réduction du délai susmentionnées ne s'appliquent pas aux demandes d'indemnisation fondées sur des dommages causés par nous, nos représentants légaux ou nos agents d'exécution
- en cas d'atteinte à la vie, au corps ou à la santé,
- en cas de violation intentionnelle ou de négligence grave d'un devoir ou d'intention frauduleuse,
- en cas de violation d'obligations contractuelles essentielles, dont l'exécution est indispensable à la bonne exécution du contrat et dont le respect peut être régulièrement invoqué par le partenaire contractuel (obligations cardinales)
- dans le cadre d'une promesse de garantie, si celle-ci est convenue ou
- dans la mesure où le champ d'application de la loi sur la responsabilité du fait des produits est ouvert.
Des informations sur les garanties supplémentaires éventuellement applicables et leurs conditions exactes sont disponibles avec le produit et sur les pages d'information spéciales de la boutique en ligne.
Service clientèle : Vous pouvez contacter notre service clientèle pour les questions, plaintes et objections en semaine de 10h30 à 19h00 via le chat en direct directement sur www.louisxviwatches.com ou par téléphone au +41 (0)43 541 48 55
9. La responsabilité
Pour les réclamations fondées sur des dommages causés par nous, nos représentants légaux ou nos agents d'exécution, nous sommes toujours responsables, sans limitation
- en cas d'atteinte à la vie, au corps ou à la santé,
- en cas de violation intentionnelle ou de négligence grave d'une obligation,
- dans le cas de promesses de garantie, si elles sont convenues, ou
- dans la mesure où le champ d'application de la loi sur la responsabilité du fait des produits est ouvert.
En cas de violation d'obligations contractuelles essentielles dont l'exécution est indispensable à la bonne exécution du contrat et dont le partenaire contractuel peut régulièrement se prévaloir (obligations cardinales) en raison d'une négligence légère de notre part, de la part de nos représentants légaux ou de nos auxiliaires d'exécution, la responsabilité est limitée au montant du dommage prévisible au moment de la conclusion du contrat, dont la survenance doit être typiquement attendue. Dans le cas contraire, les demandes de dommages et intérêts sont exclues.
10. Numéros UID (Unique identifier) pour les appareils électroniques, les emballages et les batteries (Allemagne & France)
UID (Unique identifier) pour les appareils électroniques (Allemagne) : 42613260
UID (Unique identifier) pour les emballages (Allemagne): DE3851341085058
UID (Unique Identifier) pour les piles (Allemagne): DE96389348
UID (Unique Identifier) pour les appareils électroniques (France) : M9446
UID (Unique Identifier) pour les emballages (France) : FR261698_01BAOX
UID (Unique Identifier) pour les piles (France) : FR040463_06JU1J
11. Règlement des litiges
La Commission européenne met à disposition une plateforme de règlement des litiges en ligne (OS), que vous pouvez trouver ici https://ec.europa.eu/consumers/odr/. Nous ne sommes ni obligés ni disposés à participer à une procédure de règlement des litiges devant un conseil d'arbitrage en matière de consommation.